Mac下挂字幕乱码解决方法一二

February 28, 2010 |  by  |  How To, OS X

{.srt}
上面括号里的就是Mac地下外挂字幕的格式,我不确定还有没有其他的后缀,但这个是我接触到的唯一的一种了。

以前就遇到过电影是法语或者其他听不懂语种需要外挂字幕的。有些就直接VeryCD下来的字幕观看就好,可偏偏有些出现时候是乱码。

闹心的很。

一般如果浏览网页出现乱码,基本上都是到浏览器里找文字编码,反复调几个就差不多能让文本显示了。

所以一看字幕是乱码,我就直接想到的是把字幕文件打开编辑,然后换编码,然后显示出来后再保存。

这样就有了我第一个尝试,

TRY ONE:

我直接把srt的文件拖到浏览器下,不管是Safari,Firefox还是Chrome都可以以本地打开形式显示在网页里,然后就找编码,调整好,我就直接把文字拷贝然后打开TextEdit,粘帖,保存文件。然后就在把后缀名从rtf改回srt。

我想这样应该可以了吧,就打开电影,加载字幕,结果还是乱码。。。。

然后我又重复上面的步骤,保存为其他编码但是能正常显示的,放进去打开,不是不出现字幕,就是乱码依旧。。。

TRY TWO:

这就让我搞不清楚了。我开始怀疑TextEdit能不能搞这个了。然后自然我就想要找一个可以直接编辑srt字幕的软件。Google一下,出来不少选择。挑了几个看了看,大多数在论坛里没有注册不能查看附件,又有些论坛还有收费。

最后是选了个更新比较靠后的 iSubtitle ,大家可以去它官网看看。

虽然不是能编辑srt字幕的东东,倒是一款不错的制作电影目录加载的软件。

所以基本我也不太想继续找下去了。

TRY THREE:

剩下的路子就基本没了。我开始回到原始的观点,我一向都是比较喜欢使用自带的软件,如果可以不用第三方就尽量不用。除非非常出色。

我开始尝试从播放器下手鸟。可以说我大多的影视文件都是VLC(我把它看成第二方)观看,小部分出现rvmb的就用下MPlayer,然后剩下的可以兼容的就QT。

所以最先入手的就是VLC。

这一看不要紧,哥们,唉。。。20分钟给大家搞个经验。。。或者你就把我当傻子吧。。。

VLC的设置里就已经有subtitle编码选择了。。。。

我尝试了几个,最后是选中了GB18030的编码,然后就发现乱码解除 :)

也发现为什么开始保存的srt里有些编码比如GBK虽然不乱码却播放时不显示了,好像在这VLC里提供的编码就找不到GBK,不支持。难怪。

TRY FOUR (YOU MAY):

这里还有个备用的方法,今天我没有成功,不过网上还是有人说比较通用的。大家可以试试。

很简单,就是直接将 srt格式的字幕文件拖拽到TextEdit里,

然后打开后,直接通过另存为(save as)选择需要的文字编码:

然后,再把后缀名修改为srt就可以了。

这个和我第一个尝试是差不多,因为直接open with的话,没有TextEdit的选项让你打开srt。所以拖拽还是Mac下的小技巧啦 :)

Okay,下次就多几个选择了。晚安各位。



很喜欢:
分享到: QQ空间 开心网 人人网 微博 豆瓣 饭否
 





3 Comments


  1. 有时候问题的解决方法就在身边,只是我们没发现到。

  2. 我最近遇到的问题, 想问问, .m4v 格式的视频文件怎样外挂 .srt 字幕?

    • 你用下iSubtitle这个软件可以把.srt字幕加上去,macx就有下载。
      我试过了。

      另外iMovie应该原生态支持.M4v的,字幕的话也是可以加担不是.srt是自己添的。

Leave a Reply